Call out my name
The weeknd
We found each other Nos encontramos
I helped you out of a broken place Te ayude a salir de un lugar roto
You gave me comfort Me distes consuelo
But falling for you was my mistake Pero enamorarme de ti fue mi error
I put you on top (x2) Te puse en la cima (x2)
I claimed you so pround and openly Te reclame tan orgulloso y abiertamente
When times were rough (x2) Cuando los tiempos eran dificiles (x2)
I made sure Me asegure
I held you close to me Tenerte cerca de mi
So call out my name Asi que grita mi nombre
(call out my name) Grita mi nombre
Call out my name when i kiss you Grita mi nombre cuando te bese
So gently Dulcemente
i want you to stay Quiero que te quedes
(Want you to stay) (Quiero que te quedes)
I want to stay even though Quiero que te quedes aunque
You don´t want me No me quieras
Girl, why can´t you wait Chica, porque no puedes esperar?
(Why can´t you wait baby) Porque no puedes esperar, baby?
Girl, why can´t you wait till Chica, porque no puedes esperar hasta
I fall out of love Me desenamore
Won´t you call out my name No gritaras mi nombre?
Girl, call out my name and Chica, grita mi nombre y
I´ll be on my way Estaré en mi camino
I´ll be on my... Estaré en mi...
I said i didn´t feel nothing baby Dije, no sentía nada baby
But i lied Pero mentí
I almost cut a piece of myself Casi corto una pieza de mi mismo
For your life Por tu vida
Guess i was just another pitstop Supongo que estaba en otra parada de boxes
Till´you made up your mind Hasta que te hayas decidido
You just wasted my time Solo desperdicias mi tiempo
You´re on top Estas en la cima
I put you on top Te puse en la cima
I claimed you so proud Te reclame tan orgulloso
And openly, babe y abiertamente, babe
When times were rough (x2) Cuando los tiempos eran difíciles (x2)
I made sure Me asegure
I held you close to me Tenerte cerca de mi
So call out my name Así que grita mi nombre
(call out my name) Grita mi nombre
Call out my name when i kiss you Grita mi nombre cuando te bese
So gently Dulcemente
i want you to stay Quiero que te quedes
(Want you to stay) (Quiero que te quedes)
I want to stay even though Quiero que te quedes aunque
You don´t want me No me quieras
Girl, why can´t wait Chica, porque no puedes esperar?
(Why can´t you wait baby) Porque no puedes esperar, baby?
Girl, why can´t you wait till Chica, porque no puedes esperar hasta
I fall out of love Me desenamore
Won´t you call out my name No gritaras mi nombre?
Girl, call out my name and Chica, grita mi nombre y
I´ll be on my way Estare en mi camino
I´ll be on my... Estare en mi...
On my way En mi camino

Comentarios
Publicar un comentario